• Home
  • Career
  • Children's Books
  • Contact
  • 日本語
  • 絵本・お問い合わせ
  • More
    • Home
    • Career
    • Children's Books
    • Contact
    • 日本語
    • 絵本・お問い合わせ
  • Home
  • Career
  • Children's Books
  • Contact
  • 日本語
  • 絵本・お問い合わせ

Yuno Imai

バイリンガルライター・コピーライター・翻訳家・絵本作家

今井悠乃(イマイユノ) 

ロサンゼルス在住のライター、コピーライター、ローカライズ専門家。

全く英語が話せないにもかかわらず17歳で単身渡米し、在住歴は19年目になる。

 

長年に渡る経験を活かして、Apple、Amazon、Google や Netflix などのグローバル企業のプロジェクトに携わる傍ら、トラベル&フードライターとしてもキャリアを積んできた。


「ココロ温まる、死がテーマ」のベストセラー絵本を2冊出版し、とくに異文化にスポットライトをあてた日英ハイブリッドのストーリーやプロジェクトに興味がある。

日本とアメリカを繋ぐ「架け橋」のような存在を目指して活動中。

経歴・キャリア

バイリンガル リングイスト

バイリンガル リングイスト

バイリンガル リングイスト

翻訳家・通訳者として15年以上の経験を持つ。

クライアントはグローバル企業、セレブや著名人が多く、全米のテレビ番組にも出演。


言語サービス一覧

  • 翻訳・通訳
  • ローカリゼーション
  • 字幕
  • 編集・校正
  • クオリティチェック・QA
  • データ分析
  • データアノテーション
  • 音声ガイドのQC



クライアント例

  • Apple
  • Amazon AWS
  • Avature
  • Facebook
  • Google
  • マイクロソフト
  • Netflix
  • NHK / NHK ワールド
  • サンリオ
  • ニューヨーク・タイムズ
  • 近藤麻理恵
  • エレンの部屋
  • Starz 
  • Calm

ライター

バイリンガル リングイスト

バイリンガル リングイスト

「へ~、アメリカではそうなんだ」と現地の状況をチラ見できる記事を執筆する。

中学生でも70歳のお祖母ちゃんでも理解できる読みやすいライティングスタイル。


得意分野

  • フード
  • トラベル・観光
  • エンターテインメント
  • 海外トレンド
  • インタビュー



執筆例

  • エクスペディア
  • Yahoo!ニュース
  • まいどなニュース
  • msn ニュース
  • 日本航空 On Trip JAL
  • ぐるなびPRO
  • INROCK マガジン
  • 日経エコロジー

エクスペディア 記事一覧

コピーライター

バイリンガル リングイスト

コピーライター

英語と日本語でコピーライティングと編集のサービスを提供。国際的な認知度を誇る日米企業のCM、広告、EDMマーケティングなど幅広いプロジェクトを担当する。


クライアント例

  • Apple
  • Google
  • アメリカン・エキスプレス 
  • ヒルトンホテルズ&リゾーツ
  • アンダーズホテル バイ ハイアット
  • 栃木県庁
  • LEGO Masters
  • Noah ジャパン
  • Wise
  • Welch's(ウェルチ)



LinkedIn で経歴を見る

Let's Stay Connected

Copyright © 2025 Yuno Imai - All Rights Reserved.

Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept